Prilagodi prikaz proizvoda za upoređivanje
Opis i karakteristike
Ova knjiga je svakako korisna i govornicima srpskog. Srpski jezik poznaje muski, zenski i srednji rod imenica, ali postoje dve bitne stvari koje treba naglasiti:
Prvo, iako postoji dosta primera gde se rodovi imenica u oba ova jezika poklapaju, te lako dolazi do transfera, odnosno preslikavanja roda iz maternjeg jezika u nemački, to nije uvek slučaj. Taman kad govornici srpskog pomisle da je gramatički rod u nemačkom lak, pogrese u dodeli roda i shvate da svaku nemačku imenicu moraju da nauče zajedno sa određenim članom koji ispred nje stoji i koji je istovremeno marker roda. Dakle, da nauče napamet. Tako učenje roda nemačkih imenica i nama predstavlja poteskocu.
Drugo, svaka imenica u srpskom ima svoj rod koji je u odnosu na nemačke imenice precutan ili nevidljiv (kuca, drvo, pas). Naime, on postaje vidljiv tek kad koristimo npr. pokazne zamenice (ta kuca, ovo drvo, takav pas) ili prisvojne zamenice (moja kuca, tvoje drvo, njegov pas), ali ne postoji određeni član koji se navodi uz imenicu kao marker roda.
Ova knjiga ce, dakle, značiti kako govornicima srpskog i drugih jezika u kojima se rodovi imenica razlikuju u odnosu na nemački, tako i govornicima onih jezika koji ne poznaju kategoriju roda.
Promena cene
Trenutno najbolja ponuda:
690,00 din u Delfi
Recenzije korisnika
Popularni proizvodi - Publicistika
Najnoviji proizvodi